Los 10 grandes cambios de La Sirenita respecto a la película de animación de Disney

¿Qué tantas diferencias hay del clásico de Disney de La Sirenita y la película en versión live action?

diferencias-la-sirenita-version-original-live-action.jpg

Diferencias entre La Sirenita versión animada y live action

Foto: Disney

Aquí te decimos cuáles fueron los grandes cambios de La Sirenita en versión live action

La Sirenita ya ha llegado a los cines con su nueva versión en imagen real. Protagonizada por Halle Bailey, la cinta aspira a convertirse en un nuevo gran éxito para Disney en su criticada pero muy taquillera estrategia de lanzar remakes de sus clásicos animados.

La película, en líneas generales, ha convencido a la crítica más que otras actualizaciones de la compañía como Dumbo, Mulan o Aladín , destacando especialmente la actuación y la voz de Bailey como Ariel. Ahora es turno del público infantil juzgarla. Y es que, a pesar de ser muy fiel al material de partida, se han añadido algunos cambios.

Los 10 grandes cambios de La Sirenita respecto a la película de animación de Disney

El propósito del director Rob Marshall fue el de reimaginar la historia adaptándola a los tiempos actuales y a las características de la imagen real. Cabe recordar que es algo muy habitual y coherente, por ello ya en su día la versión animada también cambió sustancialmente la historia original escrita por Hans Christian Andersen. Estos son algunos de los cambios que aparecen en la nueva película.

((ATENCIÓN: ESTA NOTICIA CONTIENE SPOILERS))

EL PROPÓSITO DE ARIEL

Uno de los cambios más sutiles pero más importantes de la película es que el deseo de Ariel ya no es el de salir a la superficie para pasar el resto de sus días con un hombre. Por el contrario, aunque la historia de amor con el príncipe Eric sigue siendo fundamental en la vida de la joven, el eje central ahora pasa a ser su ansia por conocer el mundo, por salir de una vida bajo el mar que no le llena a nivel personal.

ARIEL OLVIDA EL BESO

En esa misma parte de la historia llega el segundo gran cambio a destacar. Para convertirse en humana y salir a la superficie, Ariel hace su pacto con Úrsula. La condición es la misma, debe conseguir un beso de amor verdadero en 3 días. Sin embargo, en la nueva película la Bruja del Mar se asegura de que Ariel no recuerde esa parte, lo que complica todo mucho más.

LA HISTORIA DE ERIC

Por parte del príncipe Eric es donde quizá más se han notado los cambios introducidos por Disney. En la versión animada, el joven apenas tenía protagonismo y solo servía como interés romántico de Ariel. Ahora tiene su propia historia. Se descubre que es huérfano y que fue adoptado por los reyes del lugar, que como Ariel también tiene un deseo irrefrenable de descubrir el mundo y forjar su propio destino... En definitiva, La Sirenita profundiza mucho más en su contexto, e incluso le añade una canción propia.

UN NUEVO PERSONAJE

En ese contexto de Eric aparece un personaje original de la película, su madre adoptiva, la reina Selina, interpretada por Noma Dumezweni. En un claro paralelismo con el rey Tritón, la monarca humana también teme a los habitantes del otro mundo, en este caso a sirenos y sirenas.

MÁS TIEMPO EN TIERRA

El remake dura media hora más que la película animada. Un tiempo que Rob Marshall aprovecha sobre todo para indagar en la vida en la superficie. Ariel va descubriendo junto a Eric muchas más cosas de los humanos y su día a día en secuencias que añaden profundidad a la historia.

CAMBIOS EN LAS CANCIONES

Otro cambio sustancial se da en las canciones de La Sirenita. En la icónica banda sonora de Alan Mencken se incluyen los grandes temas originales, aunque algunos como Bésala o Pobres almas en desgracia modifican levemente su letra para establecer el consentimiento mutuo al darse un beso, así como eliminar mensajes vejatorios contra las mujeres (Úrsula cantaba en la original que las mujeres más valoradas son las que permanecen calladas). Además, el compositor se ha unido a Lin-Manuel Miranda para crear tres nuevas canciones, aunque se han eliminado la de Los peces, cantada por el chef francés, y la de Las hijas de Tritón.

ÚRSULA Y TRITÓN SON HERMANO

En lo que se refiere a la vida submarina, La Sirenita también presenta algunos cambios notables. En la original, Úrsula era simplemente la Bruja del Mar, una villana muy temida y peligrosa. Ahora, además de eso, se especifica que es la hermana desterrada del propio rey Tritón y es de él de quien busca vengarse para ocupar su trono. Por tanto, es la tía de Ariel, haciendo que todo quede en familia.

LA MUERTE DE TRITÓN Y DE ÚRSULA

En el desenlace de la cinta, Tritón se sacrifica para salvar a su hija. Pero aunque en ambos casos esto resulta en que Úrsula se hace con la corona y el tridente mágico, en la nueva película el personaje de Javier Bardem no se convierte en un pequeño y miserable ser, sino que es asesinado por su hermana. Pero, finalmente, Ariel acaba con ella antes de que también mate a Eric (en la original era el príncipe quien lo hacía para salvar la vida de su amada). Así, la joven logra devolver a la vida a su padre.

LAS HIJAS DE TRITÓN

En el filme de animación, las hijas de Tritón, hermanas mayores de Ariel, únicamente aparecen al principio para cantar su reconocible canción. Ahora, en lugar de eso se reúnen por un evento conocido como la Luna de Coral, una festividad muy importante entre el reino submarino. Cada una de ellas vive en un mar diferente y la familia solo está completa cuando ocurre esta celebración.

SCUTTLE

Otro de los personajes que cambia es Scuttle. En la original era una vieja gaviota macho loca y excéntrica. Su personalidad en la nueva es similar, pero ahora es una gaviota hembra interpretada por Awkwafina, que además tiene una nueva canción. Por otro lado, en el remake también es capaz de sumergirse y nadar bajo el agua.

Por Europa Press

europa.jpg

También te puede gustar:
El host de uno de los podcasts más populares de la actualidad hace una polémica invitación a su programa
La cantante y actriz le dio el “sí” a Benny Blanco
La película que está a cargo de Luca Guadagnino, ya tiene protagonista
Bowen Yang revela que existe una escena eliminada de Fiyero que hubiera enloquecido a las fans